аскорил инструкция тойота функарго руководство руководство по лабораторным методам диагностики инструкция управляющего магазином должностная инструкция водителя d link 2640u инструкция руководство по ремонту шевроле вива sportage руководство изофра спрей инструкция руководство по эксплуатации автомобиля nexia korg pa50 инструкция руководство горьковской железной дороги сборник инструкций по охране труда руководство hyundai getz руководство по ремонту фольксваген тигуан инструкция по пользованию iphone анализ технического руководства руководство по эксплуатации опель астра инструкция автомагнитолы pioneer аспирин кардио инструкция по применению руководство по ремонту хонда сабер инструкция к телефону iphone 3gs долар таблетки инструкция тералиджен инструкция по применению скачать руководство лансер 9 универсальный пульт maxmedia инструкция finepix s1600 руководство пользователя pocketbook pro 602 руководство пользователя jvc kd r407 инструкция skoda руководство по эксплуатации руководство bmw 318i инструкция по эксплуатации навигатора explay иж 2126 руководство 1с руководство пользователя торговля скачать инструкция по ремонту пежо 206 руководство по эксплуатации sungarden руководство по эксплуатации l200 кеналог 40 инструкция nissan murano руководство по ремонту ноутбуки asus руководство должностная инструкция hr менеджера psp 3008 руководство инструкция по мойке автомобиля motorola tlkr t3 инструкция руководство по ремонту эксплуатации 2 мазь проктогливенол инструкция методологическое руководство бухгалтерским учетом курсовая анализ технического руководства saturn котел инструкция вифироновая мазь инструкция стили руководства и конфликты инструкции к стиральным машинам indesit руководство по эксплуатации вега микроволновка самсунг инструкция руководство камаз iriver n73 инструкция период коллективного руководства philips руководство по эксплуатации инструкция по эксплуатации телевизора thomson руководство по фотографии bmw 525 руководство по ремонту цефуроксим инструкция по применению руководство по ремонту mercedes benz suzuki escudo руководство по эксплуатации синупрет инструкция по применению цена инструкция canon mp630 скачать классическое руководство инструкция по ремонту рено лагуна honda capa инструкция должностная инструкция машиниста кнс руководство по ремонту альмера классик инструкция по эксплуатации монитора lg pioneer vsx d712 инструкция руководство пользователя fifa 2011 должностная инструкция начальника отдела пто руководство по эксплуатации пежо 807 руководство по volvo s60 метронидазол мазь инструкция 1с версия 7.7 руководство пользователя скачать руководство fl studio 9 сумамед инструкция по применению суспензия 2114 руководство asus p5b руководство пользователя инструкция по эксплуатации холодильника руководство пользователя томагавк 9030 21074 руководство по эксплуатации передача москва инструкция по применению getz руководство по ремонту скачать сигнализация cenmax инструкция honda hr v руководство скачать corolla руководство по эксплуатации афлубин назе инструкция руководство по эксплуатации тахо руководство по ремонту двигателя 2с должностная инструкция контрольная работа руководство по эксплуатации canon d link 804hv инструкция одноразовые подгузники популярное руководство пользователя руководство по эксплуатации ауди 6 должностная инструкция договорного отдела инструкция thomson 21mg10kg инструкция по установке дефлектора капота купить национальное руководство по акушерству руководство по эксплуатации самолета инструкция по сборке мебели скачать техническое руководство ваз 2107i руководство скачать d link dir 615 инструкция методы руководства менеджмент система коллективного руководства инструкция по эксплуатации casio lumix lx3 инструкция тойота карина руководство лиотон инструкция цена руководство по ремонту хонда назонекс инструкция цена
Assessment of the EFEO-FEMC’s manuscript classification method

With the benefit of hindsight and acquired experience, which by definition the EFEO-FEMC team did not have at the start of its mission, the weaknesses of this classification are clearly seen. Notwithstanding, the authenticity with which it reflects the original conceptions of learned Khmers seems nevertheless more advantageous than any harm that might result from its shortcomings.

The most obvious and interesting of these original Khmer conceptions is seen in their putting the two genres of “Traditional accounts” (V.1) and “Texts for meditation” (V. 3) into the “Traditional texts” group. Although they are part of Cambodia’s Buddhist literature, texts falling into these two genres were classified systematically by the Khmers as separate from those of the “Texts for preaching” (III.1 to III.6). This was done on purpose, based on the fundamental difference in the mode of transmission of the texts of both groups. Indeed, works belonging to the six “Texts for preaching” genres feature an open instruction, socially organized in monasteries, notably during preaching rituals conducted in public by monks.

Évaluation du classement des manuscrits mis en œuvre par l’EFEO-FEMCIn the Khmer vocabulary, all of this literature is the /beydok/ (piṭaka), however distant may be the relationship of the texts in question with the true Pāli canon of the “Three Baskets” (traipiṭaka). On the other hand, texts identified as “traditional” pertain to an initiatory instruction inducing the practice of rituals, organized in the narrow and always personal framework of the unique relationship between a master and a disciple. Although the texts pertaining to this type of instruction (V.1 and V.3) deal with strictly Buddhist beliefs and practices, they are never included in the corpus that makes up the /beydok/.

Another oddity that appears in this classification has to do with the classifying under the “Classic novels” genre (II.1) of a number of texts that are obviously Khmer renderings of certain jātaka (“accounts of one of the past lives of the Buddha”) originating from large informal collections of Southeast Asia, such as the “Fifty Past Lives of the Buddha” (Paññasajātaka), or the “Five Hundred¬—to Five Hundred and Fifty—Past Lives of the Buddha” (hā ray jāti). By thus restricting the jātaka group (III.5) to accounts of the “Last Ten Past Lives of the Buddha,” making up the Dassajātaka to the exclusion of all the others, the EFEO-FEMC team members were simply reflecting a distinction actually practiced by the monks in Cambodia. Indeed, Khmer monks never preach from the pulpit any jātaka other than those from the Dassajātaka, leaving it up to defrocked monks, generally the pagoda ācāry, to recite in imitation of them the jātaka from the other collections, always outside of the vihāra.

A manifest weakness of the classification implemented by the EFEO-FEMC is the rather vague nature of the “Doctrinal texts” (III.1) group that are only defined by default. This rather imprecise genre actually includes books pertaining to the open instruction in Buddhism given in the monasteries, but not part of the more clearly defined categories (III.2 to III.6). This lack of precision is revealing inasmuch as, having never been studied by western scholars and never being read anymore by Khmer Buddhists, most of these doctrinal texts are viewed as obsolete and therefore uninteresting and ignored. Only their description will make it possible to propose a classification according to more fine-tuned criteria, but virtually the entire task remains to be done.

All the same, it is good to point out that some of the literary genres used in this system of textual classification are practically unrepresented in Cambodia’s monastic libraries. This is the case, for instance, of the “biographies” (jīv pravatti) of which just one copy has been found in the libraries catalogued to date.